martes, 4 de diciembre de 2012

Trabayamos vocabulariu.

Llega l'iviernu y con él llega'l fríu, asina que toca abrigase.
Güei los neños de primero conocieron los nomes dalgunes prendes xugando y vistiendo a delles mariquites.
Ye una actividá mui cenciella de facer con dalgunes indicaciones orales coles que vamos trabayando vocabulariu  básicu de partes del cuerpu, ropa, descripciones, colores, etc,y coles que los neños pásenlo perbién.
A veces nun fai falta rompése muncho la mollera, hai coses a esgaya que podemos facer con materiales cenciellos nel día a día.



jueves, 15 de noviembre de 2012

La esfoyaza

El fin de selmana pasáu celebróse en Navelgas la fiesta del Amagosto , más conocía como'l festival del Esfoyón.

http://www.lne.es/occidente/2012/11/10/navelgas-celebra-noche-festival-esfoyon-amagosto/1324768.html

Aprovechando la celebración d'esta fiesta tan prestosa quixi esplica-yos a los neños lo que ye la esfoyaza'l maíz y fala-yos d'esta nueche máxica de Navelgas. Asina que preparamos na clas una presentación en power point sobre esti tema. Primero vimos ónde queda Navelgas, falamos sobre'l bateu del oru (algo colo que los neños quedaron ablucaos) y depués vimos distintes semeyes de la fiesta del Esfoyón : el zapateru,  el ferreru, el madreñeru, el telar, la escuelina, etc. Pa finar acabamos viendo un vídeu de la esfoyaza y anque munchos yá sabíen como  yera eso de quitá-yos les fueyes a les panoyes prestó-yos muncho poder facelo na clas.


                                                                            Panoyes


                                                            Pepites d'oru de Navelgas

martes, 6 de noviembre de 2012

La llibreta viaxera de llingua asturiana.


Munchos de los cuentos, cosadielles, retafiles, refranes ya histories que conocemos, son de fae tiempu, vienen de xente que-y contó a otra xente toes eses coses y asina, de boca en boca, de pueblu en pueblu ya incluso de país a país, d’un continente a otru, eses histories llegaron a nós d’una forma u otra.

La tradición oral ye perimportante porque muncho antes de la escritura tuvo la voz, y asina, de manera oral ye como la nuesa lliteratura empezó a crecer.

Güei solemos preferir lleer un llibru, una revista, poner la radio, la tele o facer otres coses enantes de sentanos y sentir un cuentu, una historia, un cantar o un romance que pueda llegar a contanos la nuesa güela, el nuesu güelu, el nuesu pá, la ma, tíu, tía, l’hermanu…quien seya que quiera contanos daqué prestoso.

Por eso, esti trabayu va empobináu a qu’apreciemos y sepamos sacar provechu de los “tesoros vivos” que tenemos na nuesa vida y que munches veces nun somos a velos.
Esta llibreta va viaxar de casa en casa y de mano en mano de los escolinos de 6º cursu. Va ser una forma de que los neños fagan una pequeña recoyida de cuentos, aldovinances, dichos, chistes, histories y milenta coses más que puedan conta-yos los sos familiares o xente cercano a ellos. Al mesmu tiempu pasa a ser una actividá d'implicación familiar, que de xuru a más d'un güelu o güela va prestá-y sentase col so nietu /a y quita-y la povisa a vieyes alcordances.

Toi naguando por da-y vida a esti proyeutu.

Preparando l'amagüestu.

El Miércoles pasáu celebramos l'amagüestu nel cole.  Los díes anteriores preparamos diferentes actividaes rellacionaes cola fiesta y cola seronda, deprendimos como se fai la sidra, qué ye dir a la gueta, como amagostamos les castañes, conocimos dellos frutos de la seronda, refranes populares, la picantela nel amagüestu, preparamos el pregón p'abrir esi día la fiesta...y sobre too pasámoslo perbién toos xuntos.

Los escolinos siempre tan encantáos de facer coses nueves y collaborar nes xeres que facemos na clas, dende los más pequeños a los mayores.
Estes son dalgunes de les cosines que ficimos, espero que vos presten.







Proyeutos

Esti añu nel colexu formo parte del proyeutu Comenius "Traditional stories throught modern technologies".

Lo que vamos facer ye conocer cuentos tradicionales y lleendes d'otros países y al mesmu tiempu que nesos países conozan les nueses histories.

Nesti proyeutu participen : Reinu Xuníu, Chequia, Suecia, Polonia y España. 

Too ello va llevase a traviés de les nueves tecnoloxíes.

Los escolinos d'asturianu de 6º fueron los encargaos de la portada de la historia del Trasgu. 

Ficimos la nuesa portada con un trasgu bien prestosu vistíu con fieltro.

Equí vos dexo algunes imáxenes del cuentu.







miércoles, 10 de octubre de 2012

La seronda

Llegó la seronda y nel colexu los neños de llingua asturiana trabayen de distintes formes esta estación del añu. Estos díes conocimos los frutos de la seronda, como l'abellota, les ablanes, les castañes, les nueces, etc; pintamos árboles ensin fueyes y adornamos otros colos colores de la seronda: mariellos, coloraos...
Ye una estación bien prestosa, y por eso ye importante que los escolinos deprendan de forma prestosa tamién.

Equí vos dexo l'árbol que ficieron los neños de 5º, un árbol "especial" ya diferente , un árbol nel que podemos atopar fueyes d'ablanu, de carbayu, con abellotes, con castañes, cascoxos ya llimiagos, ye un árbol onde too val, porque lo guapo ta na mecedura, lo guapo ta na diferencia.



jueves, 27 de septiembre de 2012

Cursu nuevu...vida nueva ;)

Ye hora de resucitar esti espaciu depués d'un tiempu sin escribir.

Esti cursu voi intentar , siempre que pueda, da-y vida a esti blog con nueves cosines y esperiencies como mayestra por tercer añu, pero esta vegada dende una nueva perspeutiva.
Dexo aparcáo (pero nun voi escaecelo) por un cursu la "educación especial" pa ser mayestra de llingua asturiana en Grau . Ye un añu de nueves esperiencies onde hai muncho que deprender de los neños y les neñes, de los compañeros , de tolo que venga, pero un añu de munches ilusiones ya idegues.